- the farthest -

僕を信じて僕を見つめてて
いつか不安や孤独感じても
君の隣でずっと寄り添って
君と歩いていくよ。
URL
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
04:36 

It's time of departure for the future. (c)
Дышит, дышит, дышит
рядом со мной твой
голос
Я помню, как больно
жить,
Я не могу ничего
поделать, только
продолжать ранить тебя. (с)

@темы: fable in the cold bed

17:23 

DELUHI

It's time of departure for the future. (c)
3 месяца непрерывной работы над синглами Deluhi окончились с выпуском ‘The Farthest’
Звучащий настолько противоречиво…
Бласт-бит1, четко слышный на фоне остальных звуков…
Навязчивая меланхоличная мелодия, плачущий голос, гитарный рефрен, захлебывающийся слезами…
Эта лихорадочная сцена разворачивается снова и снова, продвигаясь к кульминации под непрерывное сопровождение ударных.
В этом интервью Deluhi поделятся тем, что же стояло за бушующими взрывами чувств эмоциональной вселенной с именем ‘The Farthest’.
Для начала, опишите чувства от вашего первого сольного тура по Японии, начало которого состоялось 5 Июня в Shibuya O East.
Leda: Было горячо… напряженно (смеется). Во всяком случае из-за такого энтузиазма зрителей это было пугающе. Наши предыдущие концерты в O-East были хороши, но на этот раз я думаю, мы сделали упор на то, чтобы продемонстрировать на сцене больше страсти и энергии, и зрители реагировали соответствующе. Мы также намного легче продали все билеты на этот концерт, и это результат того, что наши фанаты работают вместе с нами и поддерживают нас, и из-за этого тоже эмоции на открытии били через край. Я чувствовал, что могу говорить с помощью музыки. И Маршаллы, выстроенные позади нас в соответствии с моими требованиями, должны были создавать винтажный образ.
Это было пугающе (смеется). Блюз-секция вовсе не была незапланированным сюрпризом?
Leda: Полагаю, я уже давно хотел сыграть что-то блюзовое. Тогда я подумал, «Что же мне так сильно нравится в ‘Remember the Rain’?» и я начал с этого. Я начал работать над импровизацией на тему ‘Remember the Rain’ и внезапно, но очень естественно туда вписались блюзовые элементы. Я взял этот вариант и особо не задумываясь, просто следуя за мелодией, развил ее в блюз-секцию.
Так вот почему интро практически незаметно перешло в саму песню ‘Remember the Rain’.
Leda: Правда? Я вообще-то считал, что переход получился слишком внезапным. Но это замечательно, если было так, как вы говорите.
Поговорим об ударных, соло начиналось с темы из «Братьев Марио», что вызвало у всех улыбки, а затем взорвалось прогрессив-роком.
Leda: Вы знаете, что тему из «Марио» очень сложно сыграть? Что касается прогрессив-рока, то нам просто так захотелось.
Sujk: ‘Ton!’2 Его действительно трудно играть. Я был рад, что зрители это так тепло восприняли. Есть пара вещей, которые я хотел бы сыграть на сцене, и «Марио» одна из них.
Двигаемся дальше, самый ранний из ваших последних синглов, убийственно звучащий ‘Frontier’, получил много положительных отзывов.
Leda: На самом деле, как мы ни старались, не думаю, что ‘Frontier’ подходит для выступления на сцене.
Juri: ‘Frontier’ – это песня, которая представляет теперешних Deluhi. Более того, ее основная тема «Давайте сделаем это вместе!», и это то, что мы хотим сказать всем, слушающим эту песню. ‘Frontier’ чрезвычайно сложная для исполнения, и, как я уже сказал, мы хотим, чтобы наши слушатели получили наше сообщение, разделили наши чувства и получили удовольствие от всего великолепия этой уникальной песни.
Aggy: Угу. Так здорово слышать о положительных отзывах. Я бы сказал, что ‘Frontier’ притягивает к себе внимание с самых первых звуков.
Sujk: Это удовольствие… но ‘Frontier’ действительно порядочно усилий, чтобы ее сыграть (усмехается).
Aggy: Вообще-то если смотреть с высоты ударной установки, во время анкора в Shibuya O-East Sujk сорвал больше всех аплодисментов за свои усилия.
Juri: Ха, я тоже очень старался, но мне так не аплодировали.
(Все смеются)
Aggy: С самой высокой точки сцены O East все было отлично видно.
Sujk: Но в самом конце мы думали, стоит ли всем взобраться на ударную установку, в конечном итоге Aggy остался там один (смеется). Я помню, что передние ряды начали кричать «Aggy хорош!», и это его так воодушевило, что он начал подражать Джону Фрусчанте. Они продолжали кричать, даже когда концерт закончился.
Aggy: То, что они называют меня этим именем, приводило в замешательство… (смеется)
Итак, ‘The Farthest’, второй из 3-х запланированных синглов завершен. Он сочетает в себе панихиду с неожиданным чувством свободы, комбинация которых изумляет слушателей.
Juri: Меня это тоже удивило. Когда я впервые ее услышал, все, что я мог сказать: «Что. Это. Такое?»
Leda: Тот факт, что наша песня вызывает такие сильные чувства, означает, что Deluhi добились поставленной цели.
Чувство опустошения, лежащее в основе его лирики, в сочетании с тоской, наводит на мысли о скандинавском блэк-метале.
Leda: …э, ну, можно сказать, но скандинавский блек-метал очень далек от того, что мы делали.
Juri: Я тоже так считаю. Вступление к ‘The Farthest’ больше похоже на эмо.
Leda: Да. Интро и первый рефрен определенно содержат элементы эмо или скримо, но следующая часть уже идет под влиянием бласт-бита, в результате мы получили нечто оригинальное… однако, несмотря на то, что я могу попытаться объяснить каждую часть песни, изначально у меня не было об этом такого всеохватывающего представления. Тем не менее, название песни говорит о том, как мы хотели передать чувство того, кто находится в «самом конце», и создается впечатление, что вы именно это описали.
В предыдущем интервью вы предупреждали, что ‘The Farthest’ должен начинаться с бласт-бита…
Leda: Ноузблид… (смеется)
Sujk: (смеется) Достаточно того бласт-бит в песне используется, но у меня не было мыслей о том, что я играю метал. Вместо этого, я сосредоточился на чувстве тревоги, и полностью погрузился в бласт-бит.
Leda: Ты действительно не сомневался, что сможешь сыграть этот бласт-бит на сцене?
Sujk: Еще более уверен, чем в ‘RevolverBlast’.
Leda: Раз уж ты упомянул ‘RevolverBlast’, я должен сказать, что эта песня играется в более быстром темпе, чем бласт-бит, так?
Sujk: Да. Однако, в ‘The Farthest’ во время невероятно сильного бласт-бита я одновременно должен вести мелодию. Я хотел, чтобы ударные были главным элементом песни.
Да, ритмический рисунок временами изменяется очень сумберно.
Aggy: Да, это так. Говоря по правде, я подходил к ритму ‘The Farthest’ безо всех этих нюансов. Таким образом, мне было трудно осознать ту тоску и скорбь, которые заложены в песне. Поэтому я позволил гитаре и ударным выражать все эти чувства и сосредоточился только на своей роли басиста, вспомогательной роли.
Что касается вокала, начинаясь с эмо-стиля он изменяется 3 раза, переходя в плач, который полностью захватывает слушателя к тому времени, как достигает своего пика.
Juri: Да. Лирика ‘The Farthest’ – это человеческая скорбь, выраженная в песне. Следовательно, изменения темпа выражают состояние переживания персонажа. Скорбь, являющаяся основой песни, это нечто привлекающее внимание, будто кто-то кричит в твоей голове (смеется). И мы пытаемся выразить это и передать слушателю.
Sujk: Эти крики в песне звучат совсем не круто.
Juri: После того, как я спел, я спросил «И как?», и Sujk ответил «А, это… пойдет».
Leda: Sujk, ты знаешь, что мы долго и усердно работали над этой песней.
Juri: Ок, как мы уже обсуждали то, что касалось криков (смеется), но после того, как мы закончили запись, все согласились, что получилось хорошо.
И наконец, переходим к гитарам. Для начала, в этой песне очень много гитарных соло.
Leda: Во время концертов решение, где сыграть соло, это для меня источник беспокойства. Как уже говорилось, я просто следую своим инстинктам, касающихся нюансов каждой песни и мест, где можно вставить соло, вместо того, чтобы планировать всю структуру заранее… каждое соло выражает чистые эмоции, передаваемые моей гитарой, не то, чтобы я пытался показать свою оригинальность. Например, чувство из вступления к первому рефрену – это сожаление о чем-то более безмятежном. Эти волны эмоций не что иное, как наши чувства, выраженные в каждом бите песни.
Итак, каждое соло это преимущественно «плач» предельной концентрации эмоций от начала и до конца.
Leda: Да, но без преувеличения. В настоящее время я одержим вибрато и эти соло – лучший пример моих успехов в вибрато. Я наслаждаюсь, играя их так, что не замечаю, как проходит время при записи. Полагаю, это также демонстрация моего персонального стиля.
Везде, кроме середины песни чувствуется заглушение каждого второго бита, не так ли?
Leda: Это очень похоже на то, что обсуждали в Blitzkrieg. Лично мне нравятся соло, в которых темп замедляется сразу после подъема, такая атмосфера захватывает слушателей. Я думаю, в этой песне мне тоже удалось добиться такого эффекта.
Основная часть настолько напряженна, что кажется действительно трудно повторить этот эффект во время живых выступлений…
Leda: Все, что я могу сказать на это «gambatte»!
Sujk: Да, «gambatte» (смеется). В ‘The Farthest’ там часто меняется ритм, что все мое внимание только на этом и сосредоточено.
Aggy: Однако, несмотря на то, что эта песня каждый раз настолько нас опустошает во время выступлений, я думаю, что она приносит нам столько же удовлетворения.
Leda: Это такая песня, которую вы е можете сыграть 2 раза подряд, но каждый раз это восхитительно. Ой, я отвлекся (смеется).
Таким образом, после успешных трех релизов (смеется) Deluhi смогут пойти расслабиться?
Leda: Ни за что, мы не собираемся расслабляться. Прежде, чем мы закончили эти релизы, нам пришлось выдержать 7 серий записи.
Но, неужели вам нужен такой выброс адреналина в крови, чтобы поддерживать себя в форме?
(все смеются)
О, Deluhi всегда полны идей, так?
Leda: Я стараюсь не потерять свое чутье на песни (смеется).
PV к ‘The Farthest’ тоже закончено?
Leda: Да, мы ездили в пустыню.
Sujk: Мы встретили там лошадей.
Leda: Но они не участвовали в PV (смеется).
Sujk: Ага, хотя они были такие милые… Должен заметить Seabiscuit – хороший фильм.
Leda: Дай угадаю, он не был бы таким хорошим, если бы в нем не было лошадей (смеется). Мы выбрали место для PV в песчаных дюнах для создания образа «дальнего края». Все PV состоит из комбинации нашего выступления и действий старика.
Juri-kun, как Вам опыт «плача о любви посреди пустыни»?
Juri: А, этот плач не был плачем о любви (смеется). После того, как мы закончили съемку группы, я был единственным, кто должен был остаться для записи соло. Так что все собрались и отправились домой, «Пока, Juri!», я ответил «Ой! Ой!»… вот об этом и был плач посреди пустыни (смеется).
________________________________________________________________________________
взято c: yartsevama.livejournal.com/4684.html
перевод на английский kurainanimo


18:10 

It's time of departure for the future. (c)


21:45 

Kazuki / BREAKOUT

It's time of departure for the future. (c)
Вот так.
Сегодня Казуки написал, что после последнего своего концерта с PLUNKLOCK 21 декабря он покинет группу по семейным и личным обстоятельствам.
***
А я что-то даже не знаю, что и сказать. Для меня это настоящий удар.
Мне так хотелось увидеть его снова.
Кто ж теперь будет петь припевы моей любимой песни?

@музыка: PLUNKLOCK - Koe

@темы: 風を感じて進んでいきます。, A fact of life., Devil's Parade., blog, fly forever

18:44 

для ПЧ

It's time of departure for the future. (c)
Если вы все таки решились прочитать рассказы Такахиро ( мне они показались восхитительными и я попросил у автора разрешение поделиться ), то пожалуйста, отпишитесь в комментариях, что вы думаеете.

Это не сложно, а Такахиро будет очень приятно.



это и есть автор.

@темы: fable in the cold bed, 風を感じて進んでいきます。

18:32 

Умирай для меня как можно чаще! (2 часть)

It's time of departure for the future. (c)
(c) Takahiro

Смерть - своего рода искусство.



читать дальше

@темы: fable in the cold bed, Takahiro, 風を感じて進んでいきます。

18:30 

Умирай для меня как можно чаще! (1 часть)

It's time of departure for the future. (c)
(c) Takahiro

Смерть – своего рода искусство.



Необычное, непонятное, необъяснимое, но всё же искусство. Смерть редко вылезает из-под разноцветной кисти художников, она почти не звучит из уст знаменитых оперных див и, скорее всего, даже не красуется в позолоченной раме на вашей стене. Но всё же…

читать дальше

@темы: 風を感じて進んでいきます。, Takahiro, fable in the cold bed

18:25 

Воспоминание о прошлой осени (Часть 3)

It's time of departure for the future. (c)
(c) Takahiro

«Если все в мире не более чем притворство, искренна одна лишь смерть».
Дзётё Дзинъэмон Ямамото.



читать дальше

@темы: 風を感じて進んでいきます。, Takahiro, fable in the cold bed

18:24 

Воспоминание о прошлой осени (Часть 2)

It's time of departure for the future. (c)
(с) Takahiro


«Если все в мире не более чем притворство, искренна одна лишь смерть».
Дзётё Дзинъэмон Ямамото.



читать дальше

@темы: 風を感じて進んでいきます。, Takahiro, fable in the cold bed

18:21 

Воспоминание о прошлой осени (Часть1)

It's time of departure for the future. (c)
(с) Takahiro


«Если все в мире не более чем притворство, искренна одна лишь смерть».
Дзётё Дзинъэмон Ямамото.



читать дальше

@темы: fable in the cold bed, Takahiro, 風を感じて進んでいきます。

18:14 

Ожидание дождя.

It's time of departure for the future. (c)
(с) Takahiro

Старое, сухое, почти мёртвое дерево.


читать дальше

@темы: 風を感じて進んでいきます。, Takahiro, fable in the cold bed

18:09 

Фокусник.

It's time of departure for the future. (c)
(с) Takahiro

Ко мне каждый день приходило огромное множество народу.



читать дальше

@темы: 風を感じて進んでいきます。, Takahiro, fable in the cold bed

18:06 

Люди на проводах.

It's time of departure for the future. (c)
( размещаю с разрешения автора рассказы вместе с картинками к тексту. Спасибо, Такахиро!)

Я стремительно нёсся по улице, жутко опаздывая на работу. Перескакивал через ряды остановленных машин, лишь изредка задевая длинные полы женских платьев своим портфелем.

читать дальше

@темы: 風を感じて進んでいきます。, Takahiro, fable in the cold bed

00:54 

It's time of departure for the future. (c)
Все так странно.
Октябрь...время летит, а я не так уж и много сделал. Нужно стараться, а сил почему то мало.
Буду пить таблеточки и сиропчики, восстанавливать здоровье.
Из того что я должен был успеть за сентябрь, часть доделал только сейчас. Но гораздо больше наделал ошибок, которые меня крайне удручают.
Буду думать, что некоторые вещи второстепенны, важнее сейчас для меня только то, что я делаю и что буду продолжать делать.

@темы: daily, FILMY, A fact of life.

21:32 

translate ( memory about Deluhi )

It's time of departure for the future. (c)
UNDIVIDE - AHEAD

Некоторые из вас могут вернуться к давно минувшим дням,
Надеясь воссоединиться.
Что значит для меня, что я до сих пор на своем пути?
Долгое, долгое путешествие, которое никогда не придет к концу.
Начиная с успеха, только факты, а не цели.

Позволь мне улыбаться, и прежде чем я умру - посмотреть назад.
Возьми меня вперед, жить сегодня.
Что никогда не вернется, оставить позади.
Я помню, как все это было.
И ты начнешь воссоздавать.
Сейчас следующие шаги, как мы начнем снова идти.
Сейчас следуйте за звуком, как мы начнем снова играть.
Стиль больше не имеет значения.

Что мы делаем, что мы делали,
Уже все равно.
Откройте свое сердце.
Теперь вы должны быть
Неудержимыми.

@музыка: UNDIVIDE - AHEAD

@темы: vivid place, translate, Leda, Kihiro, Sujk, UNDIVIDE, Devil's Parade., DELUHI

00:02 

It's time of departure for the future. (c)
Похолодало. Пускай днем и очень солнечно, но меня почти постоянно трясет от холода и я как то мерзко кашляю.
Совсем недавно заметил, что стало тяжело просыпаться и воздуха не хватает. Задыхаюсь. По-хорошему, надо бы в больничку наведаться.
Пройдет. Долго паршиво не бывает. Я справлюсь, обязательно. Слишком много времени и души было потрачено не на то/не на тех.
А на запястье браслет, чей замочек вчера застегнул Принц, с синим камешком будет напоминать мне о море, где я никогда не был, но все же.)
всебудетхорошо.
P.s. Обещали бабье лето, но пока даже два зимних одеяла не особо спасают.

@музыка: Remioren - tokyo

@темы: daily, fable in the cold bed, vivid place

01:31 

Немного осени.

It's time of departure for the future. (c)
Сегодня днем вытащил Ируку прогуляться и мы оккупировали полянку в парке, усевшись под яблоней.
Очень много говорили.
Удивительно, что я рассказывал даже то, что никому не хочется рассказывать, потому что не поймут. Ирука понимает.
Спасибо! <3
обязательно продолжим нашу серию осенних посиделок, пока еще тепло.

@музыка: Deadman - In Media

@темы: fly forever, blog, angelic blue, A fact of life., よし、未来に向かってがんばるぞ~!, мило

14:45 

Going on ~

It's time of departure for the future. (c)
А я тут пришел к выводу, что больше чем выходы новых синглов Оз, я люблю читать о их создании.
Помню как перед выходом Reverse и STIGMA мы с Ирукой тщательно читали все посты ребят, радуясь их записям о процессе создания песен и редким в такие дни фотографиям.
Собственно, это я к чему. 14 ноября у Оз случится мини-альбом CRUNK, а я уже заинтригован, и собираю посты. Палю хDD
К мэйкингу они приступили вчера. Записан бас Нао, а сейчас Нацу писал о том, что записал одну и песню и готовится ко второй.
Режим ожидания включен)

@темы: FILMY, - OZ -, blog, fly forever

02:03 

Учеба~

It's time of departure for the future. (c)
А я теперь могу полноправно поздно ложиться и не издеваться над собой. Мне написал чудо-одногруппник и сообщил, что учеба у нас теперь с 13.40 и до 18-19 часов, точного расписания пока нет.
Я вот даже не знаю,хорошо это или плохо. ХD

@музыка: NEGA - Fable in the cold bed

@темы: A fact of life., MIЯROR, daily

20:21 

fly again

It's time of departure for the future. (c)
главная