Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных

- the farthest -

  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: fable in the cold bed (список заголовков)
00:02 

It's time of departure for the future. (c)
Похолодало. Пускай днем и очень солнечно, но меня почти постоянно трясет от холода и я как то мерзко кашляю.
Совсем недавно заметил, что стало тяжело просыпаться и воздуха не хватает. Задыхаюсь. По-хорошему, надо бы в больничку наведаться.
Пройдет. Долго паршиво не бывает. Я справлюсь, обязательно. Слишком много времени и души было потрачено не на то/не на тех.
А на запястье браслет, чей замочек вчера застегнул Принц, с синим камешком будет напоминать мне о море, где я никогда не был, но все же.)
всебудетхорошо.
P.s. Обещали бабье лето, но пока даже два зимних одеяла не особо спасают.

@музыка: Remioren - tokyo

@темы: daily, fable in the cold bed, vivid place

18:06 

Люди на проводах.

It's time of departure for the future. (c)
( размещаю с разрешения автора рассказы вместе с картинками к тексту. Спасибо, Такахиро!)

Я стремительно нёсся по улице, жутко опаздывая на работу. Перескакивал через ряды остановленных машин, лишь изредка задевая длинные полы женских платьев своим портфелем.

читать дальше

@темы: 風を感じて進んでいきます。, Takahiro, fable in the cold bed

18:09 

Фокусник.

It's time of departure for the future. (c)
(с) Takahiro

Ко мне каждый день приходило огромное множество народу.



читать дальше

@темы: 風を感じて進んでいきます。, Takahiro, fable in the cold bed

18:14 

Ожидание дождя.

It's time of departure for the future. (c)
(с) Takahiro

Старое, сухое, почти мёртвое дерево.


читать дальше

@темы: 風を感じて進んでいきます。, Takahiro, fable in the cold bed

18:21 

Воспоминание о прошлой осени (Часть1)

It's time of departure for the future. (c)
(с) Takahiro


«Если все в мире не более чем притворство, искренна одна лишь смерть».
Дзётё Дзинъэмон Ямамото.



читать дальше

@темы: fable in the cold bed, Takahiro, 風を感じて進んでいきます。

18:24 

Воспоминание о прошлой осени (Часть 2)

It's time of departure for the future. (c)
(с) Takahiro


«Если все в мире не более чем притворство, искренна одна лишь смерть».
Дзётё Дзинъэмон Ямамото.



читать дальше

@темы: 風を感じて進んでいきます。, Takahiro, fable in the cold bed

18:25 

Воспоминание о прошлой осени (Часть 3)

It's time of departure for the future. (c)
(c) Takahiro

«Если все в мире не более чем притворство, искренна одна лишь смерть».
Дзётё Дзинъэмон Ямамото.



читать дальше

@темы: 風を感じて進んでいきます。, Takahiro, fable in the cold bed

18:30 

Умирай для меня как можно чаще! (1 часть)

It's time of departure for the future. (c)
(c) Takahiro

Смерть – своего рода искусство.



Необычное, непонятное, необъяснимое, но всё же искусство. Смерть редко вылезает из-под разноцветной кисти художников, она почти не звучит из уст знаменитых оперных див и, скорее всего, даже не красуется в позолоченной раме на вашей стене. Но всё же…

читать дальше

@темы: 風を感じて進んでいきます。, Takahiro, fable in the cold bed

18:32 

Умирай для меня как можно чаще! (2 часть)

It's time of departure for the future. (c)
(c) Takahiro

Смерть - своего рода искусство.



читать дальше

@темы: fable in the cold bed, Takahiro, 風を感じて進んでいきます。

18:44 

для ПЧ

It's time of departure for the future. (c)
Если вы все таки решились прочитать рассказы Такахиро ( мне они показались восхитительными и я попросил у автора разрешение поделиться ), то пожалуйста, отпишитесь в комментариях, что вы думаеете.

Это не сложно, а Такахиро будет очень приятно.



это и есть автор.

@темы: fable in the cold bed, 風を感じて進んでいきます。

04:36 

It's time of departure for the future. (c)
Дышит, дышит, дышит
рядом со мной твой
голос
Я помню, как больно
жить,
Я не могу ничего
поделать, только
продолжать ранить тебя. (с)

@темы: fable in the cold bed

главная